CAT Data  

Certification Information in Spanish
 

 

Niveles
Estructura del Examen
Descripci車n del nivel de la certificaci車n
CCT-1
Dos pasajes de traducci車n por escrito al y del Español (alrededor de 200 palabras en cada pasaje, tiempo total: 2 horas)
 
Dos partes de escucha e interpretaci車n al y del Español (alrededor de 9 minutos por cada parte y 3 minutos para cada trozo grande).
Este nivel representa el nivel de competencia de la traducci車n con el prop車sito de producir una versi車n traducida de informaci車n no especializada  y competencia en el proceso de interpretar para el caso de conversaciones generales. Los traductores de CCT-1, generalmente,  se encargan de la interpretaci車n de di芍logos no especializados.
CCT-2
Traducci車n por escrito: Dos pasajes al y del Español (alrededor de 250 palabras en cada pasaje, tiempo total: 2 horas)
 
Interpretaci車n consecutiva: Dos partes de escucha e interpretaci車n al y del Español (alrededor de 15 minutos en cada parte, y 5 minutos para cada trozo grande.)
Éste es el nivel profesional y representa el nivel m赤nimo de competencia para traducci車n/interpretaci車n profesional. Los traductores/int谷rpretes CCT-2 transmiten  los significados completos  de la informaci車n a partir del lenguaje de origen al de destino en un estilo apropiado y hacen registros al mismo tiempo. Los traductores/int谷rpretes, a dicho nivel, trabajan en un rango amplio de sujetos y sectores incluyendo documentos de  contenido y di芍logos acerca de consultaciones especializadas. Tambi谷n son capaces de interpretar presentaciones por el modo consecutivo. Las especialidades de ellos pueden incluir temas de banco, legislaci車n, salud y servicios sociales y de la comunidad.
 
CCT-3
Traducci車n por escrito: Dos pasajes al y del Español (alrededor de 300 palabras en cada  pasaje, tiempo total: 2 horas).
 
Examen de interpretaci車n consecutiva: Dos partes de escucha e interpretaci車n al y del Español (alrededor de 5 minutos en cada parte, y 5 minutos para cada trozo grande).
 
Examen de interpretaci車n simult芍nea: Dos partes del examen de interpretaci車n simult芍nea al y del Español respectivamente, 10 minutos cada una, sin paro alguno.
 
Éste es el nivel avanzado profesional y representa la competencia  para manejar traducci車n/interpretaci車n complicada, t谷cnica y sofisticada. Los traductores/int谷rpretes CCT-3 manejan materiales complicados, t谷cnicos y sofisticados, hasta que su capacidad puede ya compararse y es compatible con est芍ndares internacionales reconocidos. Pueden escogerse para especializarse en ciertas 芍reas. Los int谷rpretes CCT-3  practican la interpretaci車n tanto  consecutiva como simult芍nea en diversas situaciones, tales como en conferencias, negociaciones a nivel alto y procedimientos en la corte.

 

 

 
 
Cambridge Academy of Translators(Co. 6419617 )
Address: 5 Percy Street, Office 4, London, W1T 1DG Copyright @ 2005-2010 CAT-CCT All Rights Reserved.